2007/05/29

La Industrial



¡Joder, pos eso!

Y ahora en serio: es la fachada del edificio justo en frente de mi habitación, en la calle de la palma.

Palentino


*¡Otras tres..!*


*Mademoiselle Turcas nous souhaite Santé*

Noch ein Bar der Szene, Treffpunkt junge Designers und Medienmenschen. Ein Beispiel Kneipe die, früher die Älteren besucht haben und mittlerweiler angesagter Platz der Junge Leute geworden ist.

En el Palentino sucede uno de los –ya no– raros procesos revaluativos de las ciudades y sus refugios: antes bar de mayores, ahora los más jóvenes, los diseñadores, la gente del cine y el vídeo, no deja lugar para la antigua clientela del local, que no encaja más en algo que hasta hace pocos años le pertenecía: fenómenos de la vida en las ciudades, cada uno juzgue

El Pez Gordo


*Un pilar de la cultura madrileña*


*¿No es esto un bar de verdad?*


*La creatividad no lo tiene muy difícil en lugares como este.*

Ein Ort mit Kharakter kann man in Madrid sehr oft finden: die Architektur ist definitiv, die Menschen nicht weniger. Richtigen Athmospheren die immer da gewesen sind, keine gerade gekommene, erfundene, künstliche Pseudostile. Und die Gewohnheit ist deshalb, ein Bier in jeder mögliche Kneipe zu trinken. Schön!

Uno de muchísimos sitios de la ciudad que ofrecen algo –lejos– más allá de brindar un refresco, una pausa, o algo para comer: son verdaderos ambientes, lugares con personalidad, tradición y singularidad. Aquí se destaca una colección de afiches mexicanos muy evocadora.

Echter happy meal!



Wenn das Essen fähig ist zu lächen, ist es alles ganz in Ordnung! Ein Bißchen Kreativität macht aus jeden Mahl eine glückliche Erfahrung.

Si la gente que prepara los alimentos es feliz, la felicidad se transmite a los alimentos y se comparte con los comensales. Buen provechito, y sonrían: es contagioso.

2007/05/28

Das Baby im Bauch – Se ve, se ve...



Als wir zum Frauenarzt gegangen sind dachte ich, "ja , es ist die Rutine, die normale Untersuchung, nichts aufregend." Nur als wir die ersten Bilder des Babys sahen war es ganz anders: niemals hätte ich gedacht, daß etwas das man heutzutage sehr oft sieht in allen möglichen Film- oder Fernseh- Wissendokumentationen eine so neue, gigantische Wirkung haben könnte. Die Freude dieses kleinen Mensch in Bewegung und die Gewissheit, daß es Deins ist hat kein Vergleich. Natürlich erkennen wir alles was im Bild steht es ist für die die die ganze Aktion nicht gesehen haben kaum zu erkennen. Deshalb habe ich ein Bißchen mit Hilfslinien geholfen den Kopf zu identifizieren. Viel Spaß dabei!

Es la primera foto del bebé, fragmento casi encriptado para los que no han visto toda la secuencia, que ayuda a identificar claramente la figura captada en esa extraña nebulosa gráfica. Por eso incluyo esas líneas de ayuda, para reconocer lo que captura la imagen. No, no sabemos todavía si es un niño, o una niña, para los impacientes qe quisieran saberlo desde ahora: si bien no estamos interesados más que en que todo resulte bien para la madre y bebé, y que éste venga sano, sin hacer grandes esfuerzos por enterarnos de su sexo, tampoco vamos a negarnos a saberlo, si en una de las futuras ecografías se reconoce. Por ahora, seguir felices el proceso.

2007/05/23

Eine Woche in Madrid - Voy a Madrid

Erneut wie letztes mal als ich nach Barcelona flog gebe ich Bescheid, falls jemand da ist oder etwas braucht oder sonstiges. Die Woche läuft ab heute Mittwoch, den 23. bis 31. Mai. Lieber Besucher, Liebe Besucherin, Ihr seid informiert. Ich würde mich auf eine Signal freuen um ein Treffen zu ermöglichen.

Estaré la semana desde hoy, miércoles 23 hasta el 31 de mayo en la capital española. Así que, si leen este mensaje y están por ahí, podemos encontrarnos para un café, una cerveza, o lo que a usanza se tenga. Voy a adelantar algunos proyectos con Ernesto, será una semana de mucho trabajo y, seguramente, muy fructífera. Dejen su mensaje, me alegraría encontrarles. Si no, hasta pronto en Colonia.

2007/05/08

Künstler Gipfel - Encuentro de artistas


*V. l.n.r.: Angela, Alberto und der Up-blogger. Foto: Francisco Lara*


*Raquel y Paco en la noche noche*

Beim Tanz in dem Mai bin ich zusammen mit den Sevillaner Alberto und Paco unterwegs gewesen. In einem Bar von Kolumbianer –was ganz anders ist als ein kolumbianischer Bar– haben wir uns mit Raquel Molina getroffen. Demnächst gibt es kleine Videos –in eine schlechte Handy-Auflösung– von beiden.

Se puede hablar con certeza de un restaurante tailandés, de una tienda australiana, de una tienda de ropa italiana, pero, de un bar colombiano? Yo prefiero dejarlo en un bar de colombianos. Ahí estuvimos en la legendaria Noche de Mayo con Alberto y Paco y nos encontramos con Raquel, a quien no veía hace mucho tiempo. Muy linda, nos invitó a su concierto con la banda de jazz Porto Fino, el sábado 5 de mayo. De los dos andaluces y de la venezolana voy a poner a disposición un par de vídeos que, aunque la calidad es miserable, pues los hice con el teléfono móvil, valen como testimonio.

Fährt die Bahn vorbei - Que pase el tren, que ha de pasar...


*Foto: Peter Sohns*

Als Lukas bei Otmar, Martha und Antonia war habe ich am Rhein gegrillt. Schönes Wetter, kaum bessere Gelegenheit.

Un asado a la orilla del río, cerca al Südbrücke –puente sur–. Buena forma de pasar el festivo sin Lukas, que está (estuvo) visitando a la familia en Darmstadt, comociendo a la recién nacida.